Kao pilot borac, on prati snop sunèevih zraka, pa ga plen ne može videti.
Como um piloto de guerra, coloca-se contra o sol, para que sua vítima não consiga enxergá-lo.
Bolje da te on prati kuæi.
Então, ele que a leve para casa.
Znao sam da me prate, ali ne da me i on prati.
Me sentia seguido, mas não pensei em Henderson.
On prati jedini put koji je pred njim.
Ele está seguindo o único curso que restou para ele.
On prati trag koji nikamo ne vodi.
A pista dele não leva a nada. Temos mais o que fazer.
On ce biti u minutu, jer, naravno on prati nase vojnike u Kundu.
Exato, Sam redigiu para o presidente. Posso ir aí buscar uma cópia? E a conferência dos funcionários da Saúde.
U stvari on prati mene, Alex.
Na verdade ele me escoltou, Alex.
On prati Suzien program i poèinje ubijanje.
Ele segue o programa da Suzie e começa a matar.
Žedan i iscrpljen, on prati tragove svoje majke, ali u pogrešnom smeru.
Com sede e exausto, segue os trilhos da sua mãe, mas na direção errada.
On prati otkucaje moga srca i povezan je sa radio odašiljaèem.
É um monitor cardíaco. E está ligado a um transmissor de rádio.
Ali on prati moje preporuke, Don.
Mas ele segue minhas recomendações, Don.
Sam reci Leu pošto on prati ceo razgovor.
Por que não diz você mesmo? Porque ele está ouvindo tudo. Seu idiota.
Oni prate mene, on prati njih.
Eles me seguem, ele segue eles.
Super... ti si pratio moj stari broj... on prati novi... sta vise da radim sa ovim jebenim telefonima?
Ótimo, vocês rastreiam o meu antigo, e ele rastreia o meu novo celular. Que porra querem que eu faça com o celular afinal?
Olivije de Suter je advokat za ljudska prava i on prati poslove vezane za zemljište za Ujedinjene nacije.
Olivier De Schutter é defensor dos Direitos Humanos que monitora essas vendas de terra, para a ONU.
On prati predsednika veæ nekoliko nedelja unazad.
Ele tem seguido o Presidente, por algumas semanas.
Idemo do glavnog meteorologa, Jay Grimesa, on prati oluju iz centra za oluje.
Queremos verificar com o meteorologista-chefe, Jay Grimes, que está acompanhando o Katrina na central de tempestade.
Ray, puno je teže zaskoèiti tipa ako on prati plan akcije i vjeruje svom timu.
Ray, é muito difícil surpreender um cara se ele segue as regras e confia em sua equipe.
On prati kitove koji su na zaèelju grupe.
Ele está de olho nos retardatários à retaguarda.
Tom podiže novac sa bankomata i kad Jimmy obraæa pažnju na crvenu haljinu, on prati Kricka u muški WC.
Tom saca o dinheiro, e quando Jimmy está distraído pela mulher de vestido, ele segue Krick até o banheiro.
Rekao je da ti kažem da te On prati.
Ele queria que eu lhe dissesse, "Você está sendo vigiado."
Koliko ja znam, on prati pevaèicu.
Que eu saiba, tinha uma cantora com ele.
Ako je narusena bezbednost i on prati unazad do...
Se houve quebra de segurança e ele te rastreou...
Nasim misli da on prati naše razgovore.
Naseem acha que ele monitora nossas chamadas.
Mislim da sam videla njegov auto i pre, kad smo bili na benzinskoj pumpi, misliš li da nas on prati?
Acho que vi esse carro antes, no posto de gasolina. Acha que ele está nos seguindo?
On prati skoro svaki signal u vazduhu.
Ele monitora quase todos sinais que passam pelo ar.
Mattias tagged naše automobile na plaži, on prati l'-em natrag na Boatshed, što znači on je vjerojatno na putu za Ops.
Mattias grampeou os carros na praia rastreou até a casa do barco, e está indo para a Central.
Ja to znam da je to tvoja ideja, ali je novinar rekao da on prati moj rad veæ neko vreme i da je jedini razlog što se èlanak spominje u èasopisu to što je moje ime na njemu.
Eu sei que foi ideia sua, mas o repórter disse que segue meu trabalho há um tempo e que só citou a teoria por causa do meu nome. Quer saber? Paguei.
On prati instrukcije ili tako nešto.
Ele está seguindo instruções ou algo assim.
On prati vaše pokrete kroz prostor.
Ele acompanha os seus movimentos através do espaço.
On prati vašu aktivnost, ali i vaš san.
Ele acompanha suas atividades e também o seu sono.
0.46103096008301s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?